今天收到新的包裹,而且內有不可彎曲的物品!
兩封信。
小的那個就是生日CD啦!
背面。
內容物,一張CD和祝賀生日的一張感謝小紙條。
簡單翻譯:讓您久等了!奈奈醬寄來的生日Message CD送到了。只給你的特別CD。請好好珍惜。以下略...
CD碟面上還會印上會員編號,可以想像工作人員要貼完四、五萬張CD的感覺。另外,這張CD是CD-R,所以碟面也是FC自行印製的,可以說是純手工打造的,誠意十足啊~
因為放棉套實在太不保險,立刻改放空盒,以利保存。至於裡面是甚麼就無法透露了,只能說,聽奈奈親自念出你的名字,那感覺真的是...。
PS:我以為奈奈會用日文發音的方式念,沒想到是用中文發音的方式念,有驚喜到。
大的信封裝的就是Live的會員先行預約通知書。現在才寄到...,不過沒差,我已經預約了橫濱場,希望能抽中,期待今年夏天的日本一週自由行。
兩封信。
小的那個就是生日CD啦!
背面。
內容物,一張CD和祝賀生日的一張感謝小紙條。
簡單翻譯:讓您久等了!奈奈醬寄來的生日Message CD送到了。只給你的特別CD。請好好珍惜。以下略...
CD碟面上還會印上會員編號,可以想像工作人員要貼完四、五萬張CD的感覺。另外,這張CD是CD-R,所以碟面也是FC自行印製的,可以說是純手工打造的,誠意十足啊~
因為放棉套實在太不保險,立刻改放空盒,以利保存。至於裡面是甚麼就無法透露了,只能說,聽奈奈親自念出你的名字,那感覺真的是...。
PS:我以為奈奈會用日文發音的方式念,沒想到是用中文發音的方式念,有驚喜到。
大的信封裝的就是Live的會員先行預約通知書。現在才寄到...,不過沒差,我已經預約了橫濱場,希望能抽中,期待今年夏天的日本一週自由行。
留言
張貼留言