跳到主要內容

【開箱】逍遙騎士(Easy Rider)

好妙~這片新版的居然有中字。



因為根據Blu-Ray網站上寫的資訊,這個版本的北美版都是沒有中字的。

而歐洲版本(英、德),英版沒有進一步資訊,一直停留在TBA的時間,而德版雖然封面這手上這張很像,但因為少了16禁那張貼紙,加上手上這張的整個背面電影資訊都是英文,沒有半個德文字,因此,推測應該是買到英版的。

至於封面上的那張迷幻車手的貼紙,只是表明這張是先進口到香港賣,再輾轉來到台灣罷了。畢竟香港的BD市場也沒大到可以自己搞一個版本。


話說,這張SB的設計感真是一流,遠遠一望就看到了,一拿在手上就捨不得放下,最後就直接結帳了...XD

這個封面設計用的是普普風,在Blu-Ray德版的頁面上,也有註明這是Pop Art Edition。而使用普普風來作為這片的新版封面設計,真是再合適也不過了。

留言